В Латвии продолжается борьба с русским языком на государственном уровне

В Латвии власти продолжают притеснять русский язык
Латвия
Латвия
Латвийское образование активно включилось в борьбу со всем русским, что еще осталось в прибалтийской республики с советских времен. Понять логику политиков и чиновников можно: европейский крендель выглядит весьма аппетитно. Можно понять и позицию наших соотечественников в Латвии - их поставили в позицию «отступать некуда, позади Москва». Официальная Рига совершает, пожалуй, одну из самых катастрофических ошибок.

Еще немного, еще чуть-чуть и вот уже совсем скоро маленькая и свободолюбивая Латвия окончательно интегрируется в Европейский Союз, порвав не только с советским прошлым, но и с российским настоящим. Потому что будущее латвийские политики видят для своей страны самое что ни на есть светлое - без России, русского языка и русскоязычных «неграждан».  Такая вот демократия в действии.

Вчера в кабинете министров Латвии был принят закон о новом образовательном стандарте. В частности, речь идет о том, чтобы к 2026 году полностью отказаться от преподавания русского языка в государственных школах в каком-либо виде: хоть тушкой, хоть чучелком руководство Латвии стремится в равноправные члены ЕС, а посему в парламенте и правительстве прибалтийской республики активно продвигают антироссийские законы.

Так с 1 сентября 2025 года в республике Латвия будет возможно выбрать в качестве второго иностранного языка (появляется в программе с пятого класса) только один из официальных языков Европейского Союза, в число которых русский язык, как известно, не входит. В настоящее время ситуация в Латвии выглядит следующим образом: первым иностранным языком в обязательном порядке является английский, а вот вторым иностранным языком ученики школ зачастую выбирают как раз русский.

Причин для этого несколько, среди них в том числе и такая: учителей иностранных языков, кроме английского и русского попросту не хватает. Напомним, что с 2022 года государственные детские сады и школы переходят на осуществление образовательной и воспитательной деятельности исключительно на государственном - то есть, на латышском языке.

Если кто бывал в Крыму на трассе «Таврида». тот в курсе, что на официальных сетевых заправках надписи на пяти языках: русском, украинском, крымско-татарском, английском и китайском. Интересно, почему бы?



Источник: news.rambler.ru

Источник фото: Globallookpress




На эту тему: