Авторов хита «В лесу родилась елочка», которому исполняется 117 лет, обвинили в плагиате

Есть такие песни, о которых говорят: народные. И детский шедевр «В лесу родилась елочка» относится к этой категории. Тем более, длительное время считалось, что и слова, и музыка у «Елочки» - народные.
Подпишитесь и читайте нас в:

На самом деле у этой песенки, которую знает даже взрослый человек, есть авторы. А возникла она в 1905 году благодаря биологу Леониду Бекману, любившему в свободное время музицировать и сочинять детские песни.

Однажды в 1905 году он нянчился со своими дочерьми, и увидел у одной из них журнал «Малютка», где прочитал стихи Раисы Кудашевой про маленькую елочку. Ему так понравились слова, что он сразу же стал придумывать к ним мелодию. Но у Леонида Карловича не было музыкального образования — он подбирал звуки на слух. Ему помогла жена — Елена Бекман-Щербина окончила Московскую консерваторию с золотой медалью. Поэтому она легко и быстро переложила на ноты услышанную у мужа импровизацию.

В итоге мелодичная «Елочка» пришлась по нраву и детям, и взрослым. Однако забыли о песенке довольно быстро — она не звучала, начиная с Первой мировой войны до 1941 года. Вторую жизнь милому напеву подарила Эсфирь Моисеевна Эмден. Она сама писала для детей книги. И включила стихи Раисы Кудашевой в поэтический новогодний сборник 1941 года, сделав их хитом на все времена.

С этого момента «В лесу родилась елочка» превратилась в неотъемлемую часть детства многих поколений. Жаль только, что об авторах песни все позабыли. Тем более, Раиса Кудашева даже не пробовала заявить о своих авторских правах. А зря!

В 2015 году по версии журнала «Русский репортер» детская новогодняя песенка заняла 29-е место в топ-100 самых популярных стихотворений.

Правда, нашлись те, кто попытался уличить русских авторов в плагиате, как слов, так и музыки. Сначала утверждали, что вся песня — список со шведского рождественского гимна, появившегося в 1898 году. Однако при сравнении обе песни оказались невероятно непохожи.

Потом говорили, что русская «Елочка» - заимствование с немецкой мелодии, ранее использованной в студенческом гимне. В качестве доказательства приводился тот факт, что Елена Бекман-Щербина, жена автора музыки, - дочь обрусевшего немца. И мол, она интуитивно воспользовалась родной для себя мелодией. Однако стоит вспомнить, что Елена лишь переложила на ноты мелодию, которую наигрывал ее муж. Она ее не придумывала сама. Так что версия отпадает.

Источник: www.kinoafisha.info

Источник фото: https://ru.freepik.com




На эту тему: